KAKAS
Dobrosi Andrea: Alapos, kitartó
Kukorica lába alatt,
bosszantó, ha tálban marad.
A kakascsőr megtalálja,
eshet eső tarajára.
Bodó Csiba Gizella: Dombok királya
Tollam fényes, harcias,
Dombok királya volnék: Kakas
Reggel jön az udvartartás
Tyúkok, jércék, sok minden más!
Mayer Zsó: Kakasszóra
Kakasszóra keltelek
Iskolába így pontosan érhetsz,
Ne dörzsöld szemeidet,
Mosd meg jól, reggelizz és igyekezz!
Mayer Zsó: Hajnali ténykedés
Kakas vagyok, díszem: – tarajom,
Kora hajnalban kukorékolok.
Tyúkok, még kicsit lustálkodnak,
Ha közéjük ugrom, rikácsolnak.
Varga Katalin: Szemétdombon ki az úr?
Szemétdombon ki az úr? kérdezi a hiú kakas.
Jegyezd meg, ezt tanácsolom,mert lesz ám ne mulass
Ha jő a hajnal, én vidáman kukorékolok.
Tyúkjaim között sétálok, bőszen udvarolok.
Varga Katalin: Ámulnak a tyúkok
Baromfi udvarunkba tegnap új kakas került.
Tyúkjainknak így a nagy meglepetés sikerült.
Faroktollai színesek, hanga messze hangzó.
Ámulnak a tyúkocskák, itt az új udvarló.
Golán Angéla Gabriella: Vonzalom
Oh mily hetyke,
s bár nem magas,
nekem imponál
e kakas
Koncz-Kovács Anna: Kezdő megasztár
„Kukorikú-kukorikú!”
Az éneke egyoldalú.
A kis kakas nem túl heves,
Megasztárnak nem lesz ügyes.
rozetta: kikku
kukurikú, kikku, kikku!
peckesen föl-alá járkálva
a tyúkokat pallérozza
a kakas, a tyúkudvar ura
Hajdu Mária: A hetyke
Vörös taréja, díszes tolla,
ez jellemző a kakasokra.
Hetykén az udvaron körbejár,
tyúkokra, csibékre így vigyáz.
Szabó Edit Irma: Vén sarkantyús
Tűz-tarajos kukorékol,
szemétdombon kapirgál.
Tyúkok között csak ő az úr,
vén sarkantyú a lábán.
Riba Ildikó: Kakas dala
harmatos hajnalon kelek
hangommal felébresztlek
hamar kelj kukorékolom,
ha dolgozol ágyból kibújj
Dobrosi Andrea: Jólét
Kapirgálok és találok,
pedig gyűrtek a plakátok.
Egy kakasnak nem kell reklám,
hangom terjed, tyúk meg megvár.
Dobrosi Andrea: A hangadó
Én a kakas, korán kelek,
illan hangom, viszik szelek.
De karmaim itt maradnak,
adok én a tyúkcsapatnak.
rozetta: búb-bánat
kiskakasunk a tyúkokat
megbúbolja sorban rendben
ám a jércék bánatosak:
őket folyvást kihagyja…
rozetta: hajnaltájt
kora reggel kiskakasunk
vidám hangon rikkantgat:
kukurikú, keljetek fel!
kezdődik egy szép új nap!
rozetta: kakas módi
kiskakas a tyúkudvarból
a világba kiáltoz:
kukurikú, kukkolhattok!
minden tyúkot meghágok!
rozetta: a nagyúr
kiskakasnak hangja hallik
zeng tőle a szemétdomb:
kukurikú, ki az úr itt?
kukurikú, én vagyok!
Kühne Katalin: Kakaskodnak
a baromfiudvar közepén két kakas harcol
tucatnyi tyúk gyülekezik köréjük kárálnak
biztatják őket vajon kit avatnak királynak
sérül mindkettő de csak egyiké a hatalom
rozetta: a kakas
kakas úrfi pöffeszkedve
jár-kel a tyúkudvarban fel s le:
kukurikú, jércék, tyúkok,
mért huzakodtok? ne civódjatok!
Dobrosi Andrea: Kukuríkú
Nem érdekel engem a rock,
megvigasztal kakasfarok.
Olyan színes, tollas álom,
hogy én ki is kiabálom.
Dobrosi Andrea: A tekintély
Úgy szereti ő a nőket,
ha nincsenek, az már hőstett.
Az udvarban teremt rendet,
kakas diktál tyúkseregnek.
Dobrosi Andrea: Csak azért is
Nyakas kakas tolla tarka,
tyúknak szépen odatartja.
El nem repül úgysem vele,
begye tőle nem lesz tele.
A fenti versek itt letölthetők: http://poeta.hu/ingyen/KV45.pdf